Wenn jemand stirbt verliert, man mehr als diesen einen Menschen.
All sein Wissen geht verloren.
All seine Erinnerungen.
All die Menschen, die diese Person geliebt und verloren hat.
Wenn jemand stirbt, dann sterben in Wahrheit mehr Menschen mit ihm.
Er nimmt mit sich, die letzten Gedanken an, bereits von uns vergessene, Menschen.
Wenn ich einen geliebten Menschen verliere,
trauere ich nich nur um diese Person.
Nein,
auch um all diejenigen,
an die sich jetzt niemand mehr erinnert.
Author: Incustoditus
The fortress
Walls.
All around.
Too high to climb.
Too deep to dig under.
Sealed off.
There are no doors.
No windows.
A perfect safe place.
A perfect prison.
I lived here for so long.
Alone.
Protected from everything around me.
Nothing could get to me.
Until one day.
You stood in front of me.
In my prison.
With no way in.
You managed to appear.
You stayed.
You made my prison a home.
This prison, which should keep everything out.
Finally feels right, since you came.
From within these walls, where i kept everything out.
I now ask you to stay.
österreichische Bundeshymne
Anscheinend bin ich schlechter in österreichischer Geschichte, als ich angenommen hatte.
Meiner Information nach kommt unsere Bundeshymne aus dem Gedicht ‘Land der Berge’. Welches von Paula Preradović verfasst wurde und, unter Absprache mit der Autorin, dann leicht abgeändert, als Bundeshymne vertont wurde, vermutlich durch Mozarts` Komposition ‘Kettenlied’. Auch wenn es darüber Kontroversen gibt, möchte auf diese hier nicht eingehen.
Der eigentliche Punkt ist, dass die peinlichen Änderungen von ein paar Emanzen, Österreich, sowie auch unsere Frauen, beschämen.
Das mag keineswegs ausdrücken, dass wir an dieser Bundeshymne festhalten müssen.
Wenn es an der Zeit ist für eine neue Bundeshymne, ist es auch an der Zeit, das Volk zu fragen.
Meiner Meinung nach, ist es durchaus notwendig, dass es eine Änderung gibt. Welche ich bevorzuge, ist jedoch nicht wirklich wichtig. Es gibt derzeit mehrere Kandidaten, die sich für die Bundeshymne qualifizieren. Auch die verunstaltete Version der Bundeshymne soll ihre Chance bekommen, anerkannt zu werden.
Einzig alleine die „geschlechtergerechte Änderung der Österreichischen Bundeshymne“, ist keine “Anpassung”, sondern eine Farce und ersetzt die derzeitige Bundeshymne. Diese Wortfetzen verunstalten das ursprünglich anerkannte Gedicht und beleidigen die Autorin, als auch uns Österreicher.
Für alle Emanzen…
Unsere Bundeshymne, die jeder Österreicher kennt (kennen sollte), wurde von einer Frau verfasst!
Welche in Österreich bekannt und geehrt wurde. Noch lange nach Ihrem Tod. Wollt ihr wirklich ihr Andenken beschmutzen?
Für alle die etwas Auffrischung brauchen.
Die ist die offizielle Version unserer Bundeshymne wie sie für mich gültig ist, bis das Volk eine Neue wählt.
(1) Land der Berge, Land am Strome,
Land der Äcker, Land der Dome,
Land der Hämmer, zukunftsreich!
Heimat bist du großer Söhne,
Volk, begnadet für das Schöne,
Vielgerühmtes Österreich.
Vielgerühmtes Österreich.(2) Heiß umfehdet, wild umstritten,
Liegst dem Erdteil du inmitten
Einem starken Herzen gleich.
Hast seit frühen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen,
Vielgeprüftes Österreich.
Vielgeprüftes Österreich.(3) Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und gläubig sieh uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig laß in Brüderchören,
Vaterland, dir Treue schwören.
Vielgeliebtes Österreich.
Vielgeliebtes Österreich.
People living deeply have no fear of death.
People living deeply have no fear of death.
– Anaïs Nin
Love is what you fear the most.
Hate is not the opposite of love
You can easily hate what you love.
Even more so you will most likely hate what you love.
For Love is addiction.
For Love is reliance.
For Love is what you are longing for.
Love is what you fear the most.
Der eine Tag
Eine unscheinbare Höhle.
Oder besser, ein Loch?
Nur eine kleine Öffnung direkt über der Höhle dient als Einlass.
Doch unfreundlich.
Durch die Öffnung würde man zehn Meter zum Boden stürzen.
Nur um auf mit Moos bewachsenen Felsen zu landen.
Vielleicht deswegen war noch nie jemand in dieser Höhle.
Vielleicht auch nur weil sie noch nie jemand gefunden hat.
Aber was hätte man schon verpasst?
Dunkle Nischen, feuchte und rutschige Steine.
Nein, die Höhle war glücklich mit ihrer Abgeschiedenheit.
So seltsam war es an diesem einen Tag;
Es muss Frühling gewesen sein.
Es roch so frisch.
Die Höhle war noch nicht richtig munter.
Als ein verwegener Sonnenstrahl diese kleine Öffnung fand.
Vorsichtig tastete er sich vor und traf auf den bemoosten Untergrund.
Er spielte mit dieser einzelnen Blume.
Eine Blume, in dieser Höhle.
Bizarr.
So zerbrechlich, so wunderschön.
Die Beiden spielten den ganzen Tag.
Bis der Abend den Sonnenstrahl wieder fort rief.
Die Blume lächelte noch einmal.
Das war ihr Tag.
Wissend, dass war ihr einziger Tag.
Zu schade, dass niemand da war, um es zu sehen.
When I go to war
When I go to war I always bring a photo of you.
Even though, it is you who I am fighting.
– sanados
A deserted library in the morning …
A deserted library in the morning – there’s something about it that really gets to me.
All possible words and ideas are there, resting peacefully.
– Haruki Murakami, Kafka on the Shore
As long as I was alive …
As long as I was alive, I was something.
That was just how it was.
But somewhere along the way it all changed.
Living turned me into nothing.
– Haruki Murakami, Kafka on the Shore
He was now in that state …
He was now in that state of fire that she loved.
She wanted to be burnt.
– Anaïs Nin, Delta of Venus
Reality doesn’t impress me.
Reality doesn’t impress me.
I only believe in intoxication, in ecstasy,
and when ordinary life shackles me, I escape,
one way or another. No more walls.
– Anaïs Nin, Incest: From a Journal of Love
People with dark souls …
“People with dark souls have nothing but dark dreams.
People with really dark souls do nothing but dream.”
– Haruki Murakami, Hear the Wind Sing